Macao: Heute ist unsere fröhlichster Tag (Foto)

(Minghui.de) Bei der Sehenswürdigkeit Fassadenruine bei der Pauluskirche in Macao kam eine 20 jährige Frau zum Informationsstand und fragte: „Gibt es hier jemand der Auskunft geben kann?“ Eine Falun Gong Praktizierende erklärte gerade einem Touristen die wahren Umstände der Verfolgung von Falun Gong und antwortete gleich „ja“ als sie die Frage hörte. Die junge Frau sagte: „Oh, ich möchte aus der der KPCh austreten, kannst du mir helfen?“ Die Falun Gong Praktizierende half ihr unter dem Decknamen „Shujun“ auszutreten, Die junge Frau bedankte sich: „Super, danke!“


Infostand bei der Fassadenruine der Pauluskirche in Macao

Danach kam eine 30 jährige Frau und fragte „Shujun“: „Du gehst sehr schnell, kann man hier aus KPCh austreten?“ „Shujun“ antwortete: „Ja, ich bin bereits ausgetreten.“ „Ich möchte auch austreten.“ Als die zwei miteinander redeten, kam die Falun Gong Praktizierende und fragte höflich „Aus welcher Unterorganisation der KPCh möchtest du austreten?“ Sie sah würdevoll aus und sagte: „Ich bin ein Mitglied der KPCh.“ Man sah, dass sie sich im Herzen angestrengt hatte, als sie die Worte aussprach. Danach gab die Falun Gong Praktizierende ihr den Deckname „Shuhua“ für den Austritt. Sie war zufrieden und sagte: „Super!“

Sie fragte: „Ist es wirklich gültig, dass du mir hilfst aus der KPCh auszutreten? Gibt es einen Beweis, dass ich bereits aus der KPCh ausgetreten bin?“ Die Praktizierende zeigte ihr ihren Namen auf der Austrittsliste und sagte: „Alle Namen auf der Liste werden wir schnell über die Epoch Times Webseite veröffentlichen. In der Epoch Times siehst du dann die Gesamtzahl der Austritte. Die Namen in den Erklärungen sind zwar unter Decknamen, aber alle sind persönlich genehmigt. Andere Leute können sie nicht repräsentieren. Sonst sind sie umsonst.“ Sie sagte: „Oh, es ist wirklich ernsthaft.“ Sie lächelte entspannt und sagte laut: „Heute ist mein fröhlichster Tag.“ „Shujun“ daneben korrigierte sie dann: „Heute ist unser fröhlichster Tag.“ „Shuhua“ sagte:“ Das stimmt, heute ist unser fröhlichster Tag.“

Danach kam eine aus 30 jährigen zusammengesetzte Touristengruppe. Manche hörten sich ruhig die Tonbandaufnahmen über die ernsthaften Erklärungen der Epoch Times an, manche sahen sich sorgfältig die Bilder über die wahren Begebenheiten der Verfolgung von Falun Gong an. Die Falun Gong Praktizierende erklärte ihnen: „Wissen sie, mehr als 180 Millionen Chinesen sind aus der KPCh und ihren angehörigen Organisationen ausgetreten. Die KPCh ist bösartig und beging viele Verbrechen. Der Himmel wird die KPCh vernichten. Der Austritt garantiert ihre Sicherheit .“ Zwei Männer kamen, einer sagte: „Ich bin Mitglied der KPCh.“ Ein anderer sagte: „Ich bin Mitglied des Jugendverbandes der KPCh.“ Sie traten gleich mit den Decknamen „Mingda“ und „Jianming“ aus der KPCh und ihren angegliederten Organisationen aus. Der Mann mit dem Decknamen „Mingda“ suchte dann seine Frau und fragte sie, ob sie auch austreten wolle. Sie freute sich und trat mit dem Deckname „Huamin“ aus der KCPh aus.

Englische Version:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/12/28/130381.html
Chinesische Version:
“今天是我们最高兴的一天”(图)
Veröffentlicht am:
31.12.2011

China: Geschäftsinhaber rechtswidrig verurteilt

Von einem Minghui-Korrespondenten aus der Provinz Jilin

(Minghui.de) Der Falun Gong-Praktizierende Herr Wang Peichen wurde vom Tonghua Bezirksgericht, Provinz Jilin, am 14. Dezember 2011 illegal verhaftet. Er war am 17. Juli 2011 von der Polizei verhaftet und dann fünf Monate lang im Tonghua Gefängnis festgehalten worden, wo er Opfer schwerster Folter von Agenden und Polizisten des Büros 610 wurde.

Herr Wang Peichen, 40, ist Besitzer eines Geschäfts in der Stadt Kuaida, Bezirk Tonghua. Bevor er Falun Gong zu praktizieren begann, hatte er schwere Magenbeschwerden. Er probierte verschiedene chinesische und westliche Medizin aus, doch ohne Erfolg. Als er begann, Falun Gong zu praktizieren, verschwanden all seine Symptome und er wurde wieder gesund. Er richtete sich nach den Prinzipien von Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht an und nutzte nie andere Menschen aus.

Wang Peichen und sein Vater Wang Nuanrong wurden beide am 17. Juli 2011 von Beamten der Abteilung für Staatssicherheit des Bezirk Tonghua verhaftet. Ihr Haus wurde durchsucht und als ihre Familie die Polizeistation aufsuchte, um um ihre Freilassung zu bitten, wurden sie von den Polizisten bedroht, die ihnen sagten, dass sie Wang Peichen zu einer Gefängnisstrafe verurteilen und Wang Nuanrong in ein Arbeitslager stecken würden.

Nach der Verhaftung verhörten Beamte Beamten der Abteilung für Staatssicherheit und der Kriminalpolizei Wang Peichen 42 Stunden lang. Seine Familie war sehr um ihn besorgt, sodass sie Anwälte z seiner Verteidigung engagierte. Am 25. Juli befragten die Anwälte die Abteilung für Staatssicherheit des Bezirks Tonghua über die Situation des Vaters und des Sohnes. Die Polizei antwortete: „Die Fälle Wang Nuanrongs und seines Sohnes werden von der Kriminalabteilung behandelt.“ Jedoch behauptete die Kriminalpolizei, dass es nicht ihre Aufgabe sei, und keiner übernahm die Verantwortung.

Die Agenten des Tonghua „Büro 610“ und Beamten der Kriminalabteilung leiteten Wang Peichens Fall an das Prokuratorat weiter, aber der Fall wurde nicht angenommen. Stattdessen weigerte sich das „Büro 610“ weiterhin, sie freizulassen, und bestand auf eien Verurteilung. Sie fabrizierten einige Lügen und setzten die juristische Abteilung unter Druck. Als sie ein zweites Mal die Fälle einreichten, akzeptierte das Prokuratorat sie und leitete sie an das Gericht weiter.

Das Bezirksgericht Tonghua verurteilte Wang Peichen am 14. Dezember. Die Zuschauer waren Beamte in Zivil, Agenten des „Büro 610“, Beamte der Abteilung für Staatssicherheit und Mitglieder der Nachbarschaftsgemeinschaft. Rund um das Gericht war alles voller Polizisten. Das Gefängnis hatte bewaffnete Polizisten abgestellt, damit sie Wang Peichen an jenem Morgen eskortierten.

Zwei Tage vor dem Prozess gingen Wang Peichens Ehefrau mit ihrem dreijährigen Sohn zum Komitee für Politik und Gesetz von Tonghua und bat um die Freilassung ihres Ehemanns. Die Polizeibeamten stießen sie in eine Ecke und schrien sie an.

Am Morgen des 16. Dezember ging Frau Wang erneut zum Komitee für Politik und Gesetz. Kurz nachdem sie das Büro 610 betreten hatte, zwangen der Agent Pu und andere sie in einen Wagen und fuhren sie ziellos durch die Stadt. Sie ließen sie an einer Tankstelle aussteigen und ihre Heimfahrt selbst organisieren.

(Für Kontaktinformationen weiterer Täter bitte im originalen chinesischen Artikel nachschlagen)

  • Veröffentlicht am:
  • 31.12.2011

Komitee für Politik und Gesetz Ningan der Provinz Heilongjiang schmiedete Komplott, um sechs Falun Gong-Praktizierende zu verhaften

Von einem Minghui-Korrespondenten aus der Provinz Heilongjiang, China

(Minghui.de) Am Morgen des 19. Oktobers 2011 ging Yan Hecheng, ein stellvertretender Parteiminister des Komitees für Politik und Gesetz Ningan, zum Berufsausbildungszentrum der Stadt Ningan. Er versuchte, Frau Li Hongxia, die zu dieser Zeit arbeitete, zu verhaften, scheiterte jedoch. Am nächsten Tag befahl Yan Hecheng den Polizisten He Xiyou und Yin Yan, die zu dieser Zeit in Zivil waren, Li Hongxia zu verhaften. In dem darauf folgenden Gerangel zerrten sie Frau Lis Jacke von ihrem Körper und packten sie an den Haaren.

Am Morgen des 21. Oktobers 2011 schickte die Polizeistation Nr. 1 Ningan Polizisten in einem Polizeifahrzeug los, um Frau Li Hongxias Wohnung zu durchsuchen. Am November 2011 morgens kamen Xu Hai, Parteiminister des Komitees für disziplinarische Untersuchungen des Lehramtes Ningang, und Wen Zhigang, Direktor des Parteikomitees, zum Berufsausbildungszentrum. Sie verlangten, dass Fu Wei Li Hongxia bitten sollte, in die Mensa zu kommen unter dem Vorwand eines Gespräches. Frau Li wurde mitgenommen und in die Gehirnwäscheeinrichtung Mudanjiang gebracht.

Dort angekommen suchte Frau Shang Xiufang das Komitee für Politik und Gesetz auf, um ihre Freilassung zu verlangen. Yan Hecheng war sehr wütend und befahl den lokalen Polizeistationen, eine Liste von Falun Gong-Praktizierenden einzureichen. Die Liste schloss Shang Xiufang, Wang Shuyun, Li Changqun, Xu Libo und Liu Yan mit ein und wurde der Abteilung für Staatssicherheit Ningan gegeben.

Am 28. November 2011 wurde die Abteilung für Staatssicherheit der Stadt Mudanjiang von Li Hongjun und anderen Polizisten der Polizeistationen Nr. 1 und Nr. 4 dabei angeführt, die Firmen oder Wohnungen der Falun Gong-Praktizierenden auf der Liste aufzusuchen. Frau Shang Xiufang, Frau Wang Hongxia, Frau Wang Shuyun und ihr Mann Zhang Qianyi sowie Herr Li Changqun, Frau Liu Yan, Frau Li Mingsu und Frau Xu Libo aus dem Ort Langang wurden weggebracht. Zhang Qianyi ist kein Praktizierender und wurde in der selben Nacht freigelassen. Die sechs Falun Gong-Praktizierenden sind derzeit unrechtmäßig im Gefangenenlager Mudanjiang eingesperrt.

Die Gehirnwäscheeinrichtung Mudanjiang befindet sich im ersten Stock der Fahrschule Mudanjiang.
Zhang Yuezhong, Direktor der Fahrschule Mudanjiang: 86-13704538855(Mobil)

Yue Wen, stellvertretender Direktor: 86-13704836703(Mobil)

Im chinesischen Originalartikel finden sich weitere Kontaktinformationen von an diesem Vorfall beteiligten Personen und Büros.

Englische Version:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/12/26/130339.html
Chinesische Version:
黑龙江宁安市政法委主谋绑架六法轮功学员
Veröffentlicht am:
31.12.2011

Shen Yun findet bei den Theaterbesuchern in Houston Nachhall: „Es betont, was wir gemeinsam haben.“

Von einem Minghui-Korrespondenten

(Minghui.de) Shen Yun Performing Arts fuhr auch am zweiten Tag, am 22. Dezember 2011, fort, Theaterbesucher in der Jones Hall in Houston, Texas zu begeistern.

Die Gruppe präsentiert klassischen chinesischen Tanz und Musik als ihre künstlerische Plattform in einer spektakulären Abfolge einer reichen kulturellen Tradition, die Tugend, Weisheit, Barmherzigkeit und Ehrfurcht vor dem Göttlichen schätzt und die riesige Unterschiedlichkeit von China zeigt, das die Heimat für über 50 ethnische Gruppen ist.

Gegründet imm Jahre 2006 und mit Sitz in New York ist das Ziel von Shen Yun, die 5.000 jährige traditionelle chinesische Kultur wiederzubeleben, die unter der kommunistischen Herrschaft in den letzten 60 Jahren weitgehend verloren gegangen ist.

Computer Verkäufer: „Kommt und schaut es euch an. Es ist es wert!“

Herr Gary Suttles und seine Frau Kathy Suttles, beide im Computerverkauf tätig, besuchten die Aufführung Donnerstag Nacht.


Das Ehepaar Suttles

„Es ist sehr schön, sehr beeindruckend, es ist wundervoll“, schwärmte Herr Suttles. „Mir gefallen die Farben, der anmutige Tanz, die beruhigende Musik – sehr beruhigend.“

Frau Suttle stimmte zu: „Es ist wunderschön. Die Kostüme, der Tanz, die Athletik – wunderschön.“ Besonders berührt war sie von dem Tanz „The Choice“, die sie als Verbindung zwischen der Gegenwart und der Vergangenheit empfand. „Es war sehr interessant“, meinte sie. „Man kann sagen, dass es darum geht … die Wahl, die Menschen treffen mussten – und immer noch treffen müssen.“

„Kommt und schaut sie euch an, sie ist es wert!“, wies Frau Suttles all jene an, die die Aufführung bis jetzt noch nicht gesehen haben.

Pensionierte Firmenberaterin: „Es betont, was wir gemeinsam haben.”

Frau Peggy Granger, die vor ihrer Pensionierung auf Firmentraining und -entwicklung spezialisiert war, fand die Aufführung „absolut wundervoll“.


Frau Peggy Granger

„Wunderschöne Kostüme, wunderschöne Farben und all die gezeigten Szenen … und die Tänze sind einfach überwältigend“, fand sie.

„Außerdem mag ich die Themen der gezeigten Geschichten“, fuhr Frau Granger fort. „Ich fand es als schönen Kontrast zu dem, was wir in den letzten Jahren über China gesehen haben. Um zu erkennen, dass es dort eine lange Geschichte von Moral und Spiritualität und Güte gibt. Diese Periode, wo Mao und die Kommunisten an der Macht sind, präsentiert nicht die wahre Geschichte Chinas. 5.000 Jahre – offensichtlich gab es jede Menge andere Geschichten.“

Sie schilderte, dass sie die spirituellen Themen der Show genossen habe. „Der Umstand, dass es dort himmlische Wesen gibt, die uns helfen, passt gut zu meinem Glauben“, sagte sie. „Ich bin Katholikin – wir beten zu unseren Heiligen und bitten sie um Hilfe, ihre Fürsprache mit dem Göttlichen. Es zeigt mir, dass es betont, was wir gemeinsam haben.“

Auf die Frage nach ihrem liebsten Stück der Aufführung antwortete Frau Granger, ohne zu zögern: „Mir haben alle gefallen.“

Englische Version:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/12/27/130365.html
Veröffentlicht am:
30.12.2011

Falun Gong heilte alle meine Krankheiten

Von einem Praktizierenden aus Festlandchina

(Minghui.de) Ich bin Bauer. Seit ich klein war, habe ich unter vielen Entbehrungen gelitten. Bei meinem Vater traten ständig epileptische Anfälle auf. Ich habe drei jüngere Schwestern und war zum Unterstützer der Familie geworden.

In diesen frühen Jahren war unsere Lebensqualität sehr schlecht, und ich mühte mich mit schwerer Arbeit ab, als ich noch sehr jung war. Mein Körper war allzu müde. Ich war dünn und bekam Arthritis. Meine Beine schmerzten so sehr, dass ich nicht einmal gehen konnte. Ich nahm die ganze Zeit über Medikamente ein. Später bekam ich aufgrund der Nebenwirkungen ein Magengeschwür. Wegen meiner desolaten Gesundheit war mir oft kalt und ich musste immer mehrere Tage lang husten. Nachts konnte ich nicht einschlafen und mein Husten störte die Familie. Nachdem ich geheiratet und eine Tochter bekommen hatte, wurde mein Gesundheitszustand durch die familiären Belastungen immer schlimmer.

Im Jahr 1992 ging ich nach Peking, um Gemüse zu verkaufen, um damit mein Einkommen aufzubessern. Ich arbeitete sehr hart vom frühen Morgen bis zum Abend, ohne regelmäßiges Essen. Dadurch war mein Magen nicht in Ordnung und die Schmerzen in meinem unteren Rücken und in den Beinen wurden schlimmer und schlimmer. Es war so schmerzhaft, dass ich oft in Tränen ausbrach. Später bekam ich Hepatitis B, was mir nicht mehr erlaubte, das Gemüse zu verkaufen.

Im Herbst 1997 kam glücklicherweise der Sohn des Grundbesitzers mit dem Buch Zhuan Falun(Li Hongzhi) in seinen Händen auf mich zu. Er sagte: „Dies ist ein wunderbares Buch. Wenn du es liest, wirst du alles verstehen. Es kann nicht nur deine Krankheiten heilen, sondern dich anleiten, dich zu hohen Ebenen zu kultivieren. Du kannst es jetzt lesen und ich werde mir morgen ein anderes besorgen.“

Als ich das Falun-Emblem das erste Mal sah, kam es mir so vertraut vor. Es schien, als ob ich es im Traum gesehen hätte. Nachdem ich die erste Lektion gelesen hatte, konnte ich das Buch nicht mehr loslassen. Die Prinzipien des Meisters auf hoher Ebene waren etwas, was ich vorher noch nie gehört hatte. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten. Seit ich klein war, hatte mein Großvater mich dazu erzogen, Gutes zu tun und Tugend anzusammeln. Er erzählte mir viele Geschichten über göttliche Wesen und ich war fasziniert von ihnen. Oft träumte ich, wie ein göttliches Wesen durch die Luft zu fliegen. Als ich fünf Jahre alt war, sah ich drei Personen auf einem Schrank stehen, die mich anlächelten. Sie waren jeweils wie ein Buddha, ein Tao und wie eine Gottheit gekleidet. Als ich ungefähr zehn Jahre alt war, konnte ich manchmal, wenn ich sehr müde war, fühlen, dass sich neben mir eine Scheibe drehte.

Durch das Fa-Lernen habe ich verstanden, dass die grundlegenden Ursachen meiner Erkrankungen meine schlechten Taten waren, die ich in meinen verschiedenen Reinkarnationen begangen hatte. Durch das Ertragen der Krankheiten zahlte ich diese karmischen Schulden zurück.

Der Meister schrieb:

„Ich rede hier nicht von Krankheitsheilung, wir heilen auch keine Krankheiten. Aber wenn du als wahrer Kultivierender einen kranken Körper hast, kannst du dich nicht kultivieren. Ich werde deinen Körper für dich reinigen. Die Reinigung des Körpers beschränkt sich nur auf diejenigen, die wirklich gekommen sind, um den Kultivierungsweg und das Fa zu lernen. Eins betonen wir: Wenn du jenes Herz nicht ablegen kannst, wenn du deine Krankheiten nicht loslassen kannst, können wir nichts tun und sind dir gegenüber machtlos.“ (Li Hongzhi, Zhuan Falun, Lektion 1: Menschen wirklich zu hohen Ebenen anleiten, Seite 2)

Nachdem ich den Gedanken an Krankheitsheilung losgelassen hatte, hatte ich neue Empfindungen, wenn ich das Zhuan Falun las. Ich fühlte mich, als ob eine energetische Kraft in meinen Körper eingetreten sei und meinen Körper gereinigt habe.

Damals gingen wir jeden Morgen zum Üben in den Park. Dort war ein Praktizierender ein freiwilliger Übungshelfer, der uns die Übungen lehrte. Wir schauten uns auch gemeinsam die Videos mit den Vorträgen des Meisters an. Ich sah, wie der Gong-Körper des Meisters auf jeder anderen Ebene das Fa erklärte. Während ich die Übungen praktizierte, sah ich oft wundervolle Szenen in anderen Räumen.

Als ich in unser Stadtkrankenhaus ging, um mein Gesundheitszeugnis zu erhalten, erfuhr ich, dass meine Hepatitis B geheilt war. Das war ein Wunder. Innerhalb der nächsten drei Monate wurden alle meine Krankheiten geheilt, ohne dass ich es selbst bemerkte. Ich fühlte, dass mein Körper beim Gehen sehr leicht war. Ich bin eine völlig andere Person geworden. Ich wusste, dass unser großartiger barmherziger Meister meinen Körper gereinigt hatte.

Als ich in meine Heimatstadt zurückging, war meine ganze Familie aufgeregt, als sie meine Veränderungen sah. Mein einst blasses Gesicht hatte nun eine gesunde Farbe, und meine Magenprobleme waren verschwunden. Ich nahm an Gewicht zu und wurde kräftiger. In der Vergangenheit war ich sehr dünn und bei der Arbeit schnell erschöpft. Jetzt aber hatte ich endlose Energie, um die Arbeit zu verrichten. Ich erzählte meiner Familie, dass Falun Gong meine Krankheiten geheilt habe.

  • Veröffentlicht am:
  • 31.12.2011